大阪人。コテコテの会話。ごってごての巻。

   2015/11/15

こないだ小耳に挟んだ会話。

 

大阪人のおっちゃんが部下にゆう。

「お前整理しとけへんからせーやっていっつもいっつもごってごてで進むんやんけ。日頃からちゃんとしとけやー。」

 

区切るとこわかりづらいけど読めます・・・?

句読点ほんまはない感じの文章なんやけどあえてじゃあいれるな。

 

「お前、整理しとけへんから、

せーやって、いっつもいっつも、ごってごてで進むんやんけ。

日頃からちゃんとしとけやー。」

 

読めました??

 

これ、結構普通に大阪人がしゃべる感じのニュアンスです。

大阪のこてこてのおっちゃんとかはこんな言い回し、特にゆうなー。

この会話の中にも出てくる、

〝ごってごて〟 も結構使う。

 

〝ごってごて〟  て。

www

 

どれほど絡まった毛糸玉のように

物事が進んでしまってるかこの表現で一発で伝わる。

さらに〝ごてごて〟より最上級の〝ごってごて〟

かなり不器用な部下とみた。

 

そんなところまで小耳に挟んだ完全な他人がわかってまうって、ほんま悲しいほどステキな言葉ですわ。

大阪以外の方も、もしよかったらご使用あれ。

 

 

※読んでくれてありがとう。

良かったら他の記事も見てってな☆

でんがなまんがな、ナンシーノより。

http://osakapress.com

 

この記事へのコメントはこちら

メールアドレスは公開されませんのでご安心ください。
また、* が付いている欄は必須項目となりますので、必ずご記入をお願いします。

内容に問題なければ、下記の「コメント送信」ボタンを押してください。